Galactic View

Cu primii, eșec pe linie. Deși am specificat de la bun început că am nevoie de acte in 3 zile, și ei au spus “Sigur că da!”, în a patra zi îi sunam în mare disperare. Cu chiu cu vai, în ziua cinci am primit traducerile. Pac! I-am tăiat de pe listă și nu-i recomand la nimeni!

Nr.2, destul de profi dar plicticoși nevoie mare! Doamna care mi-a preluat documentele mi-a accentuat următoarele, pe o voce ușor sâsâită: “Mmm, știți, aici în agenție e treabă foarte serioasă! Trebuie să vă analizam documentele și de trei ori.” De fiecare dată când ajungeam la ei mă lăsa pofta de viață.

“Avem 12 limbi disponibile, dar la cerere vă putem satisface și alte dorințe!”- ooooookkkkkkkkk, asta bate bine a pornoșag. Nici n-am mai păstrat vreun contact cu respectivii. Ăștia au fost numărul trei.

Traduceri medicale

M-am săturat de ele fiindcă m-am lovit până acum tot de ceea ce nu trebuia să existe pe piața aceasta a traducerilor. Înainte de aceste experiențe asociam traducătorilor și interpreților un aer ușor mistic: la o adică, dintr-o singură mișcare pot schimba sensul unei fraze întregi. Cuvintele astea: ce încurcături pot face! Și cum pot fi ele și miere și venin în același timp…Pot da speranță sau pot lua speranța. Cancer-iată cuvântul care, dacă ar fi să fac un top al alungătorilor de speranță, ar sta în fruntea clasamentului. De vreo 5 ani îl duc la apostilat, interpretat, tradus, legalizat, imprimat pe zeci de pagini. De asta am devenit extrem de sensibilă la traducători. Am început să îi vad ca fiind o specie aparte, care în functie de cât de bine își fac treaba capătă valențe fie de personaje pozitive fie de personaje negative.

Prima dată, cuvântul-hoț a intrat fulger în viețile noastre. Sentimentul de stupefacție și de mirare absolută a fost atât de puternic încât medicul mi se părea că vorbește aiurea. După ce m-am dezmeticit mi-am dat seama că și vorbește și se comportă aiurea. Citez: “stadiul bolii este destul de avansat. Totuși eu vă pot opera doar peste 1 lună și chiar și așa, sunt 80% șanse ca decesul să aibă loc pe masa de operație.” Serios?!? Păi dacă e avansat, de ce mai așteptați o lună? Și dacă aveți doar 20% șanse de reușită, cum ar fi să recomandați pe cineva care are 80% șanse de succes? N-am avut cu cine. Categoric, medicul își pierduse translatorul de profesionalism. I-ar fi prins bine unul. Hotărâtă să nu-mi las speranțele furate, am plecat în străinătate pentru tratament, și atunci am colaborat cu agenția nr1: ăia lenți din cauza cărora mi-am simțit stomacul arici.

Peste ceva vreme, din nou un medic incompentent (cum Doamne pot dormi noaptea??), din nou Căutare de alternative peste granițele țării. Atunci am intrat în contact cu numerele 2 și 3. Cu plicticoșii ăia nu puteam face treabă bună: erau mai puși pe compătimit și pe răs-verificări decât să se conteze pe nevoia clientului. Adică a mea.

Îmi pierduse speranțele cu totul. Chiar renuțasem să mai cred că poate exista o agenție de traduceri care să fie o garanție a profesionalismului, unde să nu văd mutre acre sau replici de genul “vaaaiiii, dar ce rău îmi pare…Cum faceți față? Eu în locul dv nu știu cum rezistam…” Și, culmea! logo_swiss_solutions.cdrÎntr-o zi senină de Septembrie-zi în care îmi frământam mintea să găsesc o soluție pentru Irina- primesc de la Radu un buchet imens de flori și 1 bilețel cu patru cuvinte.

Agenția de traduceri Swiss Solutions – numele mă duce cu gândul la seriozitatea elvețienilor. Cu foarte puțin entuziasm, mai mult din cauza buchetului de trandafiri, am tastat să intru pe site-ul lor. După primele cinci minute, un gând voios mi-a aterizat printre neuroni: traducerile medicale din România sunt salvate! Am intrat în contact cu ei și mi-am dat seama rapid că toate cele scrise cu meșteșug în spațiul lor online se verifică și în offline.

Când inima abia îsi mai găsește curajul să bată o zi în plus, când ochii se satură de atâta plâns dar totuși mai au lacrimi de eliberat, îți dorești să ai oameni pe care te poți baza. Când știu sigur că traducerea unui termen medical face diferența dintre aplicarea unui tratament sau altul, mă uit de 10 ori la agenție. Și la Swiss Solutions până și prezența lor în rețelele de socializare https://www.facebook.com/SwissSolutions/cu vestitele lor traduceri medicale are un aer jovial.

E și așa destul de dur diagnosticul si boala. E însă mai ușor de suportat dacă lucrezi cu oameni pentru care birourile lor sunt “locații galactice”, soluțiile pe care ți le pot oferi trec drept “soluții pentru eroi” iar pentru a afla mai multe despre ei, trebuie “să faci cunoștință cu echipa noastră galactică”. Traducerile lor sunt de o calitate cosmică, și asta mi-a confirmat-o și medicul austriac la care a trebuit să la duc.

www.swiss-solutions.ro

www.swiss-solutions.ro

Eu am avut nevoie de o mică parte din expertiza lor, dar sunt disponibili în 78 de limbi terestre! Despre cele aferente altor planete, nici n-am întrebat!

Cel mai important lucru e că prin promptitudinea oferită, prin umorul și degajarea caracteristică, m-au ajutat să lupt cu marele cuvânt-hoț. Mi-am umplut rezervoarele cu speranță. Deși nu ăsta e scopul lor, doar sunt agenție de traduceri, nu cabinet de consiliere emoțională! Dar cum Doamne să nu zâmbesc când își spun Swisssolutieni, și când de pe prima pagină mă așteaptă cu îndemnul: Be a Hero!

www.swiss-solutions.ro

www.swiss-solutions.ro

Așadar, Hope is back, The Hero is here!

Articol înscris in cosmicul SuperBlog2016

Unde e frumusetea ta?

Artema, Adenanda si Lisabeta. Trei destine la care de multe ori ma gandesc cu Tristețe, alteori cu Bucurie. Trei femei care ma fascinează, trei femei la a căror intersecție ma aflu eu. Sunt catalogate ca fiind atrăgătoare,fiecare dintre cele trei a lăsat uimire in urma ei, pe oriunde amtrecut. Ani îndelungați am fost sigura ca ele dețin secretul frumusetii.

Nu contează de câte ori o intreb, Artema imi povestește  strălucind de fiecare data :”mai fetițo,mai… Cat de drag imi era! Cum sa îti spun, stateam langa el si simțeam ca mi se umple inima de fericire. Eram unul langa altul si știam ca nu mai am nevoie de nimic. Si era atat de blând, de bun cu mine. Si tare ii mai eram draga. Ne logodisem si ne pregăteam de nunta. Atunci mama a facut cea mai mare greșeala. A venit Irvim sa ma ceara, nu il interesa ca eu eram deja promisa. Si mama…mama ar fi trebuit sa zică nu. Dar cine l-ar fi refuzat pe Irvim? Era gospodar mare, cu avere, casa in centrul satului. Era înconjurat de fete peste tot, toate visau sa se mărite cu el. Si el vine sa ma ceara pe mine…Mama a fost Grozav de mândra. Dar eu nu-l indrageam, am vazut ca e om aspru, mie nu mi-l trebuia de bărbat.” Si?? De ce nu ai fugit, de ce ai acceptat? “Ehheheii, fetițo…la 17 ani ce stiam eu? Nu îndrăzneam sa o contrazic pe mama. Eram prostuța…Mare durere am trăit atunci, si eu si Dinu. Dinu era un băiat simplu, fara avere, n-a îndrăznit sa-l înfrunte pe Irvim. A încercat sa o convingă pe mama, dar n-a avut pe cine. Iar eu stiu ca as fi fost tare fericita cu Dinu, odihnita sufletește.” Uneori o suprind cu o cutiuța din care ia o crema cu care isi catifeleaza mâinile. Dar cu adevarat frumoasa este in momentele in care imi povestește despre iubire, despre Dinu.

Adenanda e fiica Artemei si a lui Irvim. E stilata, cocheta, răsfățata de tatăl ei, iubita de multa lume si pătrunde cu ușurintă in inimile oricărui bărbat. Doar in inima Artemei se tot izbeste de o bariera. Artema mereu vrea de la ea sa fie mai buna, mai frumoasa, mai atenta, mai descurcăreață. Găsește imediat pe cine sa ii dea drept exemplu “ia vezi cum face Bianta de mereu ii reușește/ Uite ce drăguța e Irina, fii si tu ca ea”. Adenanda e trista mai mereu. Momentele in care isi găsește rostul sunt clipele de pe scena, cand strălucește in lumina reflectoarelor, ca prim-balerina. Doar ca acum, momentele astea le trăiește doar in imaginar. Cândva, se urca pe poante si cucerea scena. Dar, drumul i-a fost curmat de Artema si Irvim care nu concepeau ca singura lor fata sa plece departe  de casa, intr-un internat. Degeaba au venit profesori, coregrafi, care le explicau ca fata lor are un potențial imens. Acum, Adenanda are un întreg arsenal de Infrumusetare, deși ar fi preferat sa aibă doar luminile scenei. Este o femeie îngrijită dar Frumusețea ei uimitoare iese la iveală cand imi împărtășeste cum ii vibra sufletul pe scena, dansand.

De Lisabeta mi-a fost mult timp frica: prea era perfecta.De fiecare data cand ma întâlneam cu ea, rămâneam in admirație muta. Iarna, Lisabeta purta căciuli albe de blana care o lungeau cu 15-20 de centimetri si imi părea ca n-o sa ajung la genele ei in veci.Vara, rochii din mătase. Este de o elegantă desăvârșita si n-am văzut-o niciodată cu o rochie șifonată sau cu scame pe palton. Sta mereu cu spatele drept. Imi poate recomanda produse de Ingrijire la orice ora din zi sau din noapte. A trecut ceva vreme pana i-am aflat povestea. Lisabeta a crescut la țara, cu 8 frați. Destinul ii era oarecum creionat: sa se mărite, sa faca copiii si sa aibă grija de gospodăria de la sat. Dar, intr-o zi si-a anunțat tatăl “draga tata, eu vreau cu mapa, nu cu sapa! Vreau sa continui școala.” N-au putut sa i se împotrivească, asa ca dupa școala de maici a obținut un post de profesoara. Dar, “Odeea draga, mergeam cu căruța in fiecare zi, era un noroi groaznic si copiii nu prea veneau. Nu mi-a plăcut defel, asa ca am demisionat.” S-a mutat la oraș, a devenit contabila, S-a căsătorit si a avut un fiu. Si-a trăit fericita povestea si Frumusețea ei devine totala de fiecare data cand imi spune cum si-a luat destinul in propriile mâini.

Crescând, mi-am dat seama ca secretul frumuseții lor este iubirea, pasiunea si determinarea. Si cateva produse foarte bune de Ingrijire. In tinerețea lor, era chiar complicat sa si le procure. Mie, azi, imi este mult mai usor. Cu un singur click pe Farmec, imi găsesc rapid  Loțiunea tonică antioxidanta care e printre preferatele mele. Lisabeta m-a învățat sa folosesc produse organice iar gama aceasta noua de la Gerovital, pe baza de ulei organic din flori de mac se mulează perfect pe nevoile mele. Cei de la Gerovital Plant au o intreaga istorie in spate, si, partea care imi place cel mai mult e legată de faptul ca a fost dus către glorie de o femeie, Ana Aslan. A crezut in visele ei, a muncit pentru ele. Asta da frumusețe.

Romance frumoase? Da, intotdeauna. Dorinta de a reuși, de a merge pana la capăt pentru iubire, pentru cariera, pentru copii, acestea cred ca sunt Ingredientele frumuseții noastre. Si fidelitatea pentru lucrurile bine făcute,asa cum e si produsul Emulsie Doina. Care, apropo, este cel mai longeviv produs de acest gen de la noi din țara.

Cu drag, pentru toate femeile din tine

Andrea (care se inspira din Frumusețea celor din jur)

P.S: Lisabeta, Artema si Adenanda si-au arătat cu elegantă poveștile pentru Spring SuperBlog 2016